14/01/2010


Би сая банжигаар хэсч байтал хэл зүгшрүүлдэг үг гээд юм байхаар нь ортол хурдан хэллэг байна. Тэгээд уншсан чинь монгол хэлэндээ ямар муу болсоноо ойлгож байна. Бүүр гацаад, түгтэрээд, инээдтэй юм болдог байна шдээ хэхэ. Одоо энийг уншиж хэллэгээ сайжруулнаа.


Энэхүү бичлэгийг гадаад байдаг болон гадаад удаж байгаа мөн монголоороо тэрчлэн яриад байддаггүй монголчууддаа зориулж байна.


Хэл зүгшрүүлэх үг нь хүүхдийн хэлний ээдрээг арилгахын тулд ижил авиа, адил үетэй үгийг холбоо /шүлэг/ мөрөөр зохион гаргасан тоглоом наадмын чанартай үг,үгийн урлаг юм. Хэлд орж байгаа хүүхэд хосолсон авиаг давтан хэлэхдээ хэл нь орооцолдож ээдрэх аяс их байдаг. Хэл зүгшрүүлэх үг зохиомжоороо гурван янз.


1. Адил дуудлагатай үгийг давтан хэлүүлж давтах үг бүрийг ээдрээгүй тод хэлүүлэх.

"Жолоо дардаг жороо халтар"

"Бөгтөр ооно хотгор оготно"


2. Ойролцоо дуудлагатай үгсийн давтсан ижил авиануудыг тод дуудуулж хэлний ээдрээг гаргана.

"Оройн бороонд норсон

Ороо бор морь

Олойроороо оломтой юу

Омруугаараа оломтой юу?"


3. Ижил үет үгсийг холбоо шүлэгт оруулж түүнийг давтан хэлүүлж үгсийнг зөв дуудуулан хэлний ээдрээг гаргадаг байна.


"Зургаан настай бурхи

Зурманд зүүсэн урхи

Зуу модны горхизүүн чихний гархи."


Ардууд хэл зүгшрүүлэх холбоо үг зохиохдоо хүүхдийн хэлд орох байдлыг амьдралын туршлагаар нарийн ажиж ямар авиа дээр хэл нь ээдэрч байгааг шинжин мэдсэний үндсэн дээр хэл зүгшрүүлэх холбоо үгсийг амаар зохиож байжээ.

1 Comment:

  1. NEat said...
    Хэхэ нилээн хүнд үгнүүд байх чинь ...

Post a Comment